ALERTAS

Alemania. Huelga de ferrocarriles desde la noche del 7 hasta el 8 de diciembre.
Thursday, 07 de December, 2023

Alemania. Huelga de ferrocarriles desde la noche del 7 hasta el 8 de diciembre.

 

La huelga de ferrocarriles en Alemania que está programada para la noche del 7 al 8 de diciembre está siendo llevada a cabo por el Sindicato Alemán de Maquinistas (GDL). Durante este período de huelga, se verán afectados tanto los servicios de transporte de larga distancia como los regionales y S-Bahn operados por Deutsche Bahn (DB).

Las principales consecuencias de esta huelga incluyen:

Cancelaciones: Se estima que alrededor del 80 por ciento de todos los trenes de larga distancia de DB serán cancelados durante este período de 20 horas, desde el jueves por la tarde a las 18:00 hasta el viernes por la noche a las 22:00.

Retrasos: Los servicios de transporte que no se cancelen aún pueden experimentar retrasos debido a la huelga. Esto afectará tanto a los trenes de larga distancia como a los regionales y S-Bahn en toda Alemania.

Servicio limitado: Durante la huelga, solo se garantizará un servicio básico muy limitado en los servicios de larga distancia, regionales y S-Bahn de DB. Esto significa que habrá una reducción significativa en la capacidad de transporte disponible para los viajeros.

Deutsche Bahn recomienda a los pasajeros que eviten viajes innecesarios durante el período de huelga debido a las interrupciones y cancelaciones previstas. Es importante estar informado y verificar el estado de los trenes antes de planificar cualquier viaje en tren durante este período para evitar inconvenientes y retrasos.


Germany. Railway strike from the night of 7 to 8 December

The rail strike in Germany that is scheduled for the night of 7-8 December is being carried out by the German Train Drivers’ Union (GDL). During this strike period, both long-distance and regional and S-Bahn services operated by Deutsche Bahn (DB) will be affected.

The main consequences of this strike include:

Cancellations: It is estimated that around 80 percent of all DB long-distance trains will be cancelled during this 20-hour period, from Thursday evening at 18:00 until Friday night at 22:00.

Delays: Transport services that are not cancelled may still experience delays due to the strike. This will affect long-distance trains as well as regional and S-Bahn trains throughout Germany.

Limited service: During the strike, only a very limited basic service will be guaranteed on DB long-distance, regional and S-Bahn services. This means that there will be a significant reduction in the transport capacity available to passengers.

Deutsche Bahn advises passengers to avoid unnecessary journeys during the strike period due to planned disruptions and cancellations. It is important to be informed and check the status of trains before planning any train journeys during this period to avoid inconvenience and delays.

 

 

 Europa. Retrasos e incidencias Aeropuerto de Frankfurt (FRA) y el Aeropuerto de Ámsterdam (AMS).
Aeropuerto de Frankfurt (FRA): Las llegadas a este importante nodo de transporte están actualmente reguladas debido a una capacidad reducida, causada por condiciones climáticas adversas, específicamente niebla helada. Los viajeros pueden esperar retrasos. Es recomendable que los pasajeros en ruta a Frankfurt consulten con sus aerolíneas para obtener actualizaciones en tiempo real y consideren posibles ajustes en sus itinerarios.

Aeropuerto de Ámsterdam (AMS): Este aeropuerto está experimentando condiciones similares con llegadas reguladas a una capacidad reducida. Los factores contribuyentes incluyen baja visibilidad y un «techo» bajo. Los retrasos en Ámsterdam son significativamente altos. Los viajeros con destino a Ámsterdam deben prepararse para demoras prolongadas.

Manténgase en contacto con su aerolínea para obtener la información más reciente sobre su vuelo.


Europe. Delays and incidents Frankfurt Airport (FRA) and Amsterdam Airport (AMS).
Frankfurt Airport (FRA): Arrivals at this major transport hub are currently regulated due to reduced capacity, caused by adverse weather conditions, specifically freezing fog. Travellers can expect delays. Passengers en route to Frankfurt are advised to check with their airlines for real-time updates and consider possible adjustments to their itineraries.

Amsterdam Airport (AMS): This airport is experiencing similar conditions with arrivals regulated at reduced capacity. Contributing factors include low visibility and a low ceiling. Delays at Amsterdam are significantly high. Travellers bound for Amsterdam should prepare for extended delays.

Stay in touch with your airline for the latest information about your flight.

 

 

Reino Unido. Huelgas de trenes hasta el 8 de diciembre.
El Reino Unido se enfrenta a una serie de huelgas de trenes que están afectando a varias rutas nacionales, causando impactos significativos en los viajeros. Estas huelgas, anunciadas por el sindicato ASLEF, están programadas hasta el 8 de diciembre en diferentes operadores de trenes.

Las huelgas se llevarán a cabo por CrossCountry, Great Western Railway y Heathrow Express el jueves 7 de diciembre; y finalmente en Northern y TransPennine Express el viernes 8 de diciembre.

Además, el sindicato ASLEF ha implementado una prohibición de horas extras desde el hasta el 9 de diciembre.

– Se recomienda a los viajeros verificar sus itinerarios antes de viajar.
– Es importante verificar el viaje completo nuevamente en el día de viaje, en caso de alteraciones de última hora.

Se pueden encontrar actualizaciones y consejos para viajar en los sitios web de los operadores de trenes afectados y en las plataformas de noticias locales y nacionales.

Este acontecimiento afecta a numerosas poblaciones en el Reino Unido, especialmente a aquellos que dependen del transporte ferroviario para sus desplazamientos diarios y a los viajeros que planean desplazamientos durante este período. La interrupción del servicio puede causar retrasos significativos y requiere que los viajeros busquen rutas alternativas o modifiquen sus planes de viaje.


United Kingdom. Train strikes until 8 December.
The UK is facing a series of train strikes that are affecting a number of domestic routes, causing significant impacts on commuters. These strikes, announced by the ASLEF union, are scheduled to last until 8 December across a range of train operators.

The strikes will take place on CrossCountry, Great Western Railway and Heathrow Express on Thursday 7 December; and finally on Northern and TransPennine Express on Friday 8 December.

In addition, the ASLEF union has implemented an overtime ban from 9 December.

– Travellers are advised to check their itineraries before travelling.
– It is important to check the entire trip again on the day of travel, in case of last minute alterations.

Updates and travel advice can be found on the websites of the affected train operators and on local and national news platforms.

This event affects many populations in the UK, especially those who rely on rail travel for their daily commute and travellers planning journeys during this period. Service disruption can cause significant delays and requires commuters to seek alternative routes or change their travel plans.

 

 

Reino Unido. Irlanda del Norte. Huelga transporte público 15-16 y 22 de diciembre.
Se ha anunciado una huelga de transporte público que afectaría a los viajeros que planean visitar esta región del Reino Unido durante la temporada navideña. Las huelgas, programadas para los días 15-16 y 22 de diciembre, pueden tener un impacto significativo en los servicios de autobuses y trenes operados por Translink, la principal empresa de transporte público en la zona.

La huelga comenzó con una paralización de 48 horas a partir de las 00.01 horas del viernes 15 de diciembre y se prolongará hasta una nueva huelga de 24 horas que comenzará a las 00.01 horas del viernes 22 de diciembre. Esta acción sindical puede dejar a viajeros sin opciones de transporte público.

Los servicios afectados incluyen no solo el transporte dentro de Irlanda del Norte, sino también los servicios de autobuses transfronterizos que conectan a la región con el aeropuerto de Dublín, un importante punto de entrada para los viajeros internacionales. Además, los servicios de autobús del aeropuerto 300, que llevan a los pasajeros a los aeropuertos internacionales de Belfast y George Best City, también pueden verse interrumpidos.

También es aconsejable verificar las actualizaciones de estado de las huelgas y los servicios de Translink antes de viajar, ya que la situación podría cambiar. Para obtener información actualizada sobre el estado de la huelga y las opciones de transporte alternativas, se recomienda consultar las fuentes de noticias locales y sitios web relacionados con el transporte en Irlanda del Norte.


United Kingdom. Northern Ireland. Public transport strike 15-16 and 22 December.
A public transport strike has been announced which will affect travellers planning to visit this region of the UK over the Christmas season. The strikes, scheduled for 15-16 and 22 December, could have a significant impact on bus and train services operated by Translink, the main public transport company in the area.

The strike began with a 48-hour stoppage from 00.01 hours on Friday 15 December and will continue until a further 24-hour strike starting at 00.01 hours on Friday 22 December. This industrial action may leave commuters without public transport options.

Services affected include not only transport within Northern Ireland, but also cross-border bus services connecting the region to Dublin Airport, a major point of entry for international travellers. In addition, the 300 airport bus services, which take passengers to Belfast and George Best City international airports, may also be disrupted.

It is also advisable to check strike status updates and Translink services before travelling as the situation may change. For up-to-date information on strike status and alternative transport options, it is advisable to check local news sources and transport-related websites in Northern Ireland.

 

 

BélgicaCancelada la huelga de Brussels Airlines.

Los pilotos de Brussels Airlines han llegado a un acuerdo con la dirección y los sindicatos, evitando así una huelga programada para comenzar el 11 de diciembre. Los pilotos habían emitido un aviso de huelga a finales de noviembre, que amenazaba con perturbar las operaciones durante el período navideño.

Este acuerdo no solo afecta a los pilotos, sino también a la tripulación de cabina de Brussels Airlines, que también había amenazado con una huelga en diciembre. El mes pasado, llegaron a un acuerdo para no realizar la huelga.


Belgium. Brussels Airlines strike called off.
Brussels Airlines pilots have reached an agreement with management and unions, averting a strike scheduled to begin on 11 December. The pilots had issued a strike notice at the end of November, which threatened to disrupt operations over the Christmas period.

This agreement affects not only the pilots, but also Brussels Airlines cabin crew, who had also threatened strike action in December. Last month, they reached an agreement not to strike.

 

 

 

Italia. Roma. 7 de diciembre huelga de transporte público.

En la ciudad de Roma y la región circundante de Lazio, los viajeros están experimentando interrupciones en los servicios de transporte público debido a una huelga regional de cuatro horas que tiene lugar el jueves 7 de diciembre. La huelga, programada hasta las 13:00, está afectando los servicios de autobuses, tranvías y el metro operados por ATAC y Roma TPL, así como los servicios de autobuses Cotral en la región de Lazio.

Para obtener detalles sobre la huelga y recomendaciones de viaje, se sugiere visitar el sitio web de movilidad de Roma. Es importante tener en cuenta esta interrupción si se planea viajar en Roma durante estas horas, y considerar alternativas de transporte o ajustar los planes de viaje en consecuencia.


Italy. Rome. 7 December public transport strike.
In the city of Rome and the surrounding region of Lazio, commuters are experiencing disruptions to public transport services due to a four-hour regional strike taking place on Thursday 7 December. The strike, scheduled to last until 13:00, is affecting bus, tram and metro services operated by ATAC and Roma TPL, as well as Cotral bus services in the Lazio region.

For details on the strike and travel recommendations, it is suggested to visit the Rome mobility website. It is important to be aware of this disruption if planning to travel in Rome during these hours, and to consider alternative transport or adjust travel plans accordingly.

 

 

  GuyanaInformación sobre las tensiones políticas en la frontera entre Venezuela y Guyana.

Las tensiones políticas entre Guyana y Venezuela han escalado significativamente tras la reciente decisión de Venezuela de llevar a cabo un referéndum el 3 de diciembre de 2023, en el que se votó sobre el estatus de la región del Esequibo.
Esta disputa se intensificó en 2015 tras el descubrimiento de petróleo en cantidades comerciales por ExxonMobil en la costa del Esequibo. El presidente de Venezuela ha llamado a la creación de una provincia «Guyana Esequiba» y ha ordenado a las empresas venezolanas prepararse para entrar en el territorio para explorar combustibles fósiles y minerales «inmediatamente».
El gobierno de Guyana ha reaccionado con alarma a estos acontecimientos, argumentando que el referéndum viola el derecho internacional. La situación ha generado una considerable preocupación en Guyana, los viajeros deben de ser conscientes y estar preparados con la evolución de las noticias, en especial en los viajes de Georgetown (GEO)


Guyana. Information on the political tensions on the Venezuela-Guyana border.

Political tensions between Guyana and Venezuela have escalated significantly following Venezuela’s recent decision to hold a referendum on 3 December 2023, voting on the status of the Essequibo region.
This dispute escalated in 2015 following the discovery of oil in commercial quantities by ExxonMobil off the coast of the Essequibo. Venezuela’s president has called for the creation of a «Guyana Esequiba» province and has ordered Venezuelan companies to prepare to enter the territory to explore for fossil fuels and minerals «immediately».
The Guyanese government has reacted with alarm to these developments, arguing that the referendum violates international law. The situation has generated considerable concern in Guyana, and travellers should be aware and be prepared with the evolving news, especially when travelling from Georgetown (GEO).

 

 

 

Perú . Cierre de la línea de tren de Machu Picchu.
La conexión ferroviaria desde y hacia Machu Picchu está suspendida debido a un deslizamiento de tierra.

– Dado que la temporada de lluvias está en curso, hay un riesgo elevado de más deslizamientos de tierra y rocas. Por lo tanto, mantenerse informado sobre las condiciones climáticas actuales y futuras es esencial para la seguridad.

– Las instrucciones de las autoridades peruanas deben ser observadas y seguidas cuidadosamente. El acatar las directrices locales es crucial para la seguridad personal y la de los demás.

Además, es importante tener en cuenta que el estado de emergencia sigue vigente en varias regiones del país, lo que puede afectar los viajes y la seguridad en esas áreas.

Para quienes planean visitar Machu Picchu o viajar por las regiones afectadas, es vital mantenerse al tanto de las actualizaciones y seguir todas las recomendaciones y directrices de seguridad para asegurar un viaje seguro y responsable.


Peru. Closure of the Machu Picchu train line.
The rail connection to and from Machu Picchu is suspended due to a landslide.

– As the rainy season is ongoing, there is an elevated risk of further landslides and rockslides. Therefore, staying informed about current and future weather conditions is essential for safety.

– Instructions from the Peruvian authorities should be carefully observed and followed. Abiding by local guidelines is crucial for personal safety and the safety of others.

In addition, it is important to note that a state of emergency is still in effect in several regions of the country, which may affect travel and safety in those areas.

For those planning to visit Machu Picchu or travel in the affected regions, it is vital to keep abreast of updates and follow all safety recommendations and guidelines to ensure safe and responsible travel.

 

 

 

    India. Precaución para los viajes en la provincia de Rajastán (Jaipur)
El estado de Rajastán se encuentra en una situación de tensión tras episodios violentos de caracter religioso el 5 de diciembre de 2023. Las protestas estallaron en varias ciudades, incluidas Jaipur, Jaisalmer y Alwar, donde los manifestantes bloquearon carreteras y quemaron neumáticos.

El gobierno de Rajastán ha implementado medidas de seguridad adicionales, desplegando fuerzas policiales en áreas clave para mantener el orden y prevenir disturbios adicionales. Sin embargo, se han reportado incidentes violentos y enfrentamientos entre manifestantes y las fuerzas de seguridad. En este contexto, los viajes terrestres dentro del estado están severamente restringidos, y varias instalaciones públicas permanecen cerradas.

Dada la situación actual, se desaconseja viajar a Rajastán, especialmente a las ciudades de Jaipur, Jaisalmer y Alwar. Para aquellos que necesiten viajar a la región, se recomienda mantenerse informados sobre el desarrollo de los eventos y seguir las instrucciones de las autoridades locales. Es crucial evitar áreas de protestas y manifestaciones y mantener un alto nivel de vigilancia.

Los aeropuertos más cercanos a estas ciudades son el Aeropuerto Internacional Jaipur (JAI), el Aeropuerto Maharana Pratap (UDR) en Udaipur y el Aeropuerto de Jaisalmer (JSA). Sin embargo, se recomienda verificar el estado de los vuelos y las rutas de acceso debido a las posibles interrupciones causadas por las protestas.


India. Travel Caution in Rajasthan Province
The state of Rajasthan is in a tense situation following religiously motivated violence on 5 December 2023. Protests broke out in several cities, including Jaipur, Jaisalmer and Alwar, where protesters blocked roads and burnt tyres.

The Rajasthan government has implemented additional security measures, deploying police forces in key areas to maintain order and prevent further unrest. However, violent incidents and clashes between protesters and security forces have been reported. In this context, land travel within the state is severely restricted, and several public facilities remain closed.

Given the current situation, travel to Rajasthan, especially to the cities of Jaipur, Jaisalmer and Alwar, is discouraged. For those who need to travel to the region, it is recommended to keep informed about the unfolding events and follow the instructions of the local authorities. It is crucial to avoid areas of protests and demonstrations and maintain a high level of vigilance.

The nearest airports to these cities are Jaipur International Airport (JAI), Maharana Pratap Airport (UDR) in Udaipur and Jaisalmer Airport (JSA). However, it is recommended to check flight status and access routes due to possible disruptions caused by the protests.

 

 

 

Seychelles. Estado de emergencia declarado el 7 de Diciembre.

El archipiélago de Seychelles ha declarado un estado de emergencia el 7 de diciembre de 2023, tras una explosión en un depósito de explosivos y fuertes lluvias que han dañado una zona industrial y áreas circundantes.

Como resultado del incidente y las inundaciones causadas por las lluvias intensas, se ha instado a la población a permanecer en sus hogares. La explosión causó «daños masivos» en la zona industrial de Providence y zonas aledañas en la isla principal de Mahé (SEZ).

Para los viajeros en Seychelles, especialmente en la isla de Mahé, se recomienda no abandonar su alojamiento hasta nuevo aviso. Los vuelos hacia y desde el país continúan operando, permitiendo a los visitantes viajar hacia y desde el aeropuerto. Sin embargo, actualmente no se recomienda nadar en el mar en el noreste de la isla de Mahé debido al desbordamiento del sistema de alcantarillado causado por las fuertes lluvias.

Es importante seguir los consejos de las autoridades locales a medida que avanza la situación.


Seychelles. State of emergency declared on 7 December.
The Seychelles archipelago has declared a state of emergency on 7 December 2023, following an explosion at an explosives depot and heavy rains that have damaged an industrial zone and surrounding areas.

As a result of the incident and flooding caused by heavy rains, the population has been urged to stay in their homes.the explosion caused «massive damage» to the Providence industrial zone and surrounding areas on the main island of Mahé (SEZ).

Travellers in Seychelles, especially on the island of Mahé, are advised not to leave their accommodation until further notice. Flights to and from the country continue to operate, allowing visitors to travel to and from the airport. However, swimming in the sea in the northeast of Mahé Island is currently not recommended due to the overflowing of the sewage system caused by heavy rains.

It is important to follow the advice of local authorities as the situation progresses.

 

 

 

 EtiopíaManifestaciones en Addis Abeba el 10 de diciembre.

En Etiopía, las autoridades de seguridad están intensificando una represión en la capital, Addis Abeba, antes de una manifestación planeada para el domingo 10 de diciembre de 2023. La administración de la ciudad de Addis Abeba ha prohibido la manifestación programada, citando «preocupaciones de seguridad» en relación con la situación actual.

A pesar de las advertencias del gobierno contra la organización de la manifestación pacífica prohibida, los organizadores están decididos a proceder según lo planeado. Según la constitución etíope, las manifestaciones pacíficas están permitidas siempre que los organizadores notifiquen a los cuerpos gubernamentales relevantes, incluido el aparato de seguridad, 48 horas antes del evento.

A los viajeros que planean visitar Addis Abeba (ADD) durante este periodo se les aconseja mantenerse informados sobre la situación de seguridad en curso, ser conscientes de las posibles interrupciones en el transporte y los servicios, y seguir las recomendaciones y advertencias de las autoridades locales. Las manifestaciones pueden resultar en cierres temporales de carreteras y posiblemente en la restricción de internet y redes móviles, lo que podría afectar la comunicación y el movimiento en las áreas afectadas.


Ethiopia. Demonstrations in Addis Ababa on 10 December.

In Ethiopia, security authorities are intensifying a crackdown in the capital Addis Ababa ahead of a planned demonstration on Sunday 10 December 2023. The Addis Ababa city administration has banned the planned demonstration, citing «security concerns» regarding the current situation.

Despite government warnings against organising the banned peaceful demonstration, the organisers are determined to proceed as planned. According to the Ethiopian constitution, peaceful demonstrations are allowed as long as the organisers notify the relevant government bodies, including the security apparatus, 48 hours before the event.

Travellers planning to visit Addis Ababa (ADD) during this period are advised to stay informed about the ongoing security situation, be aware of possible disruptions to transport and services, and follow the recommendations and warnings of local authorities. The demonstrations may result in temporary road closures and possibly the restriction of internet and mobile networks, which could affect communication and movement in the affected areas.

 

 

 

 

República Democrática del Congo. Brote de Viruela del mono.
El Centro Nacional de Enfermedades Infecciosas Emergentes y Zoonóticas ha emitido una alerta que afecta a la La República Democrática del Congo (RDC) está enfrentando un brote de viruela símica que ha impactado a 22 de sus 26 provincias, incluyendo la capital, Kinshasa.

El brote actual en la RDC es particularmente alarmante debido a su expansión geográfica a áreas que anteriormente no habían reportado casos, incluyendo provincias como Kinshasa, Lualaba y South Kivu. Esta expansión representa un cambio significativo en la epidemiología de la enfermedad en la RDC. Además, el brote de 2023 se destaca por la confirmación de los primeros casos de transmisión sexual de la viruela símica, un hito preocupante en la historia de esta enfermedad.

La situación actual en la RDC ha llevado a una evaluación conjunta en curso por parte del Ministerio de Salud y la Organización Mundial de la Salud para comprender mejor y contener la propagación de este brote sin precedentes. La aparición de casos en una gran área urbana como Kinshasa de aplicar medidas preventivas.

Para los viajeros que se dirigen a la RDC o áreas afectadas, es crucial mantenerse informados sobre el brote y seguir las recomendaciones de salud pública. Es importante evitar el contacto con animales salvajes y personas infectadas, practicar una buena higiene personal.


Democratic Republic of Congo. Monkeypox outbreak.
The Democratic Republic of Congo (DRC) is facing an outbreak of monkeypox that has impacted 22 of its 26 provinces, including the capital, Kinshasa.

The current outbreak in DRC is particularly alarming because of its geographic expansion into areas that previously had not reported cases, including provinces such as Kinshasa, Lualaba and South Kivu. This expansion represents a significant change in the epidemiology of the disease in DRC. In addition, the 2023 outbreak is notable for the confirmation of the first sexually transmitted cases of monkeypox, a worrying milestone in the history of the disease.

The current situation in DRC has led to an ongoing joint assessment by the Ministry of Health and the World Health Organisation to better understand and contain the spread of this unprecedented outbreak. The emergence of cases in a large urban area such as Kinshasa calls for preventive measures.

For travellers heading to DRC or affected areas, it is crucial to stay informed about the outbreak and follow public health recommendations. It is important to avoid contact with wild animals and infected people, practice good personal hygiene.

Europa. Ola de frío
Tuesday, 05 de December, 2023

Europa. Ola de frío

 

Europa enfrenta una ola de frío histórica, con temperaturas extremadamente bajas afectando a varios países desde Alemania hasta Rusia. Esta semana, la temporada invernal 2023-2024 ha traído consigo un frío severo, con nevadas récord y temperaturas gélidas impactando considerablemente en la movilidad de la región??.

El sábado pasado un gran temporal afectó a los viajes por toda Europa, ya que una intensa nevada cubrió las ciudades y las temperaturas heladas se instalaron después de una semana de tormentas tempranas mortales??. Alemania ha sido particularmente golpeada por nieve y hielo, causando una interrupción significativa y dificultando los desplazamientos en grandes extensiones del continente.

Europa se prepara para temperaturas bajo cero que llegarán a los -4°C, ya que las temperaturas bajo cero se extienden por todo el continente. Berlín espera experimentar temperaturas tan bajas como -4.5°C, mientras que Helsinki no superará los -8°C??, y estarán también muy afectados las poblaciones de Moldavia, Ucrania y Bulgaria ( Bulgaria ha declarado el estado de emergencia.)

– Los viajeros deben prepararse para condiciones extremadamente frías, llevando ropa adecuada para protegerse del frío y la nieve.
– Antes de viajar, es aconsejable verificar el estado de los vuelos y transportes, ya que pueden estar sujetos a cancelaciones o retrasos debido a las condiciones climáticas.
– Manténgase informado sobre las últimas actualizaciones meteorológicas y de viaje a través de fuentes confiables y autoridades locales.
– Cuidar la salud personal y la seguridad durante este tiempo, evitando la exposición prolongada al frío para prevenir la hipotermia y otras complicaciones relacionadas con el clima frío.


Europe. Cold snap

Europe is facing a historic cold snap, with extremely low temperatures affecting several countries from Germany to Russia. This week, the 2023-2024 winter season has brought severe cold, with record snowfall and freezing temperatures impacting considerably on mobility in the region.

Last Saturday a major storm affected travel across Europe, as heavy snowfall blanketed cities and freezing temperatures set in after a week of deadly early storms. Germany has been particularly hard hit by snow and ice, causing significant disruption and hampering travel across large swathes of the continent.

Europe is bracing for sub-zero temperatures reaching as low as -4°C as sub-zero temperatures spread across the continent. Berlin expects to experience temperatures as low as -4.5°C, while Helsinki will not exceed -8°C, and populations in Moldova, Ukraine and Bulgaria (Bulgaria has declared a state of emergency) will also be badly affected.

– Travellers should prepare for extremely cold conditions by taking appropriate clothing to protect themselves from the cold and snow.
– Before travelling, it is advisable to check the status of flights and transport, as they may be subject to cancellations or delays due to weather conditions.
– Stay informed about the latest weather and travel updates from reliable sources and local authorities.
– Take care of personal health and safety during this time, avoiding prolonged exposure to cold to prevent hypothermia and other cold weather related complications.

 

 

EspañaJaén. Cancelada la huelga de transporte de viajeros en la provincia de Jaén

La huelga en el sector del transporte de viajeros de la provincia de Jaén, que comenzó el pasado viernes, ha tenido un seguimiento significativo, afectando a más de 600 trabajadores y a miles de viajeros.
Finalmente, la huelga fue desconvocada tras una reunión entre sindicatos y representantes de la empresa que se llevó a cabo en el Servicio de Conciliación Laboral. Esta sesión marcó el fin de la huelga


Spain. Jaén. Passenger transport strike in the province of Jaén cancelled.

The strike in the passenger transport sector in the province of Jaén, which began last Friday, has had a significant follow up, affecting more than 600 workers and thousands of passengers.
Finally, the strike was called off after a meeting between unions and company representatives which took place at the Labour Conciliation Service. This session marked the end of the strike.

 

 

Reino Unido. Interrupción del servicio de Heathrow Express 7 de diciembre.

La huelga anunciada por el sindicato ASLEF afectará los servicios del Heathrow Express el jueves 7 de diciembre. Durante este día, los cambios en el servicio serán los siguientes:

– De medianoche a las 07:00: No habrá servicio de Heathrow Express.
– De 07:01 a 19:00: Los servicios de Heathrow Express operarán con una frecuencia reducida.
– De 19:01 a 23:59: No habrá servicio de Heathrow Express.

Esta interrupción afectará la ruta del Heathrow Express entre London Paddington y el Aeropuerto de Heathrow. Se recomienda a los viajeros planificar con anticipación y buscar alternativas de transporte durante estas horas. Las poblaciones afectadas principalmente serán aquellas en la ruta entre Londres y el Aeropuerto de Heathrow (LHR).


United Kingdom. Heathrow Express service disruption 7 December.

The strike announced by the ASLEF union will affect Heathrow Express services on Thursday 7 December. On this day, changes to the service will be as follows:

– From midnight to 07:00: There will be no Heathrow Express service.
– From 07:01 to 19:00: Heathrow Express services will operate at a reduced frequency.
– From 19:01 to 23:59: There will be no Heathrow Express service.

This disruption will affect the Heathrow Express route between London Paddington and Heathrow Airport. Travellers are advised to plan ahead and seek alternative transport during these hours. The main towns affected will be those on the route between London Paddington and Heathrow Airport (LHR).

 

 

Reino Unido. Huelgas hasta el 8 de diciembre.

Reino Unido se enfrenta a una serie de huelgas de trenes que están afectando a varias rutas nacionales, causando impactos significativos en los viajeros. Estas huelgas, anunciadas por el sindicato ASLEF, están programadas para varios días hasta el  8 de diciembre en diferentes operadores de trenes.

Las huelgas se llevarán el martes 5 de diciembre; Gatwick Express, South Western Railway (incluyendo Island Line), Southeastern y Southern el miércoles 6 de diciembre; CrossCountry, Great Western Railway y Heathrow Express el jueves 7 de diciembre; y finalmente en Northern y TransPennine Express el viernes 8 de diciembre.

Además, el sindicato ASLEF ha implementado una prohibición de horas extras desde hasta el 9 de diciembre.

– Se recomienda a los viajeros verificar sus itinerarios antes de viajar.
– Es importante verificar el viaje completo nuevamente en el día de viaje, en caso de alteraciones de última hora.

Se pueden encontrar actualizaciones y consejos para viajar en los sitios web de los operadores de trenes afectados y en las plataformas de noticias locales y nacionales.

Este acontecimiento afecta a numerosas poblaciones en el Reino Unido, especialmente a aquellos que dependen del transporte ferroviario para sus desplazamientos diarios y a los viajeros que planean desplazamientos durante este período. La interrupción del servicio puede causar retrasos significativos y requiere que los viajeros busquen rutas alternativas o modifiquen sus planes de viaje.


United Kingdom. Strikes until 8 December.

The UK is facing a series of train strikes that are affecting several domestic routes, causing significant impacts on commuters. These strikes, announced by the ASLEF union, are scheduled to last for several days until 8 December on different train operators.

The strikes will take place on Tuesday 5 December; Gatwick Express, South Western Railway (including Island Line), Southeastern and Southern on Wednesday 6 December; CrossCountry, Great Western Railway and Heathrow Express on Thursday 7 December; and finally on Northern and TransPennine Express on Friday 8 December.

In addition, the ASLEF union has implemented an overtime ban from until 9 December.

– Travellers are advised to check their itineraries before travelling.
– It is important to check the entire trip again on the day of travel, in case of last minute alterations.

Updates and travel advice can be found on the websites of the affected train operators and on local and national news platforms.

This event affects many populations in the UK, especially those who rely on rail travel for their daily commute and travellers planning journeys during this period. Service disruption can cause significant delays and requires commuters to seek alternative routes or change their travel plans.

 

 

 Alemania. Eurocontrol anuncia retrasos significativos en el Aeropuerto de Múnich.
El aeropuerto de Múnich (código IATA: MUC), uno de los principales aeródromos de Alemania, continua con una situación complicada debido a las adversas condiciones climáticas. La presencia de lluvia helada ha llevado a Eurocontrol a suspender todas las llegadas y salidas hasta las 1100 UTC. Posteriormente, se regulará el tráfico aéreo a un ritmo bajo, esperando retrasos significativos durante el resto del día.

La situación en el aeropuerto es particularmente complicada, ya que se espera que los retrasos superen los 180 minutos, lo que se considera el umbral máximo de demora. Los vuelos con retrasos que superen el umbral serán suspendidos dos horas antes. Es posible que se produzcan desvíos a aeropuertos alternativos.

Eurocontrol continúa monitoreando de cerca la situación y trabaja para minimizar las interrupciones, mientras prioriza la seguridad de todos los vuelos y pasajeros afectados por estos retrasos sin precedentes. Se aconseja a los viajeros verificar el estado de sus vuelos con sus respectivas aerolíneas para obtener la información actualizada.


Germany. Eurocontrol announces significant delays at Munich Airport.
Munich Airport (IATA code: MUC), one of Germany’s major airports, continues to be hampered by adverse weather conditions. The presence of freezing rain has led Eurocontrol to suspend all arrivals and departures until 1100 UTC. Thereafter, air traffic will be regulated at a low rate, with significant delays expected for the rest of the day.

The situation at MUC is particularly challenging, as delays are expected to exceed 180 minutes, which is considered the maximum delay threshold. Flights with delays exceeding the threshold will be suspended two hours early. Diversions to alternative airports are possible.

Eurocontrol continues to monitor the situation closely and is working to minimise disruption, while prioritising the safety of all flights and passengers affected by these unprecedented delays. Travellers are advised to check the status of their flights with their respective airlines for up-to-date information.

 

 

 

 

  Croacia. Eslovenia. Se han introducido controles fronterizos
Fuentes consulares locales informan que se han introducido controles fronterizos en las fronteras de Eslovenia con Croacia, que estarán en vigor durante 6 meses, en el contexto que otros estados miembros de la Unión Europea, han reintroducido controles en sus fronteras internas, marcando un cambio significativo en la libre circulación habitual dentro de la zona Schengen.

Para los viajeros, esta situación implica la posibilidad de enfrentar controles adicionales al cruzar las fronteras entre estos países. Es recomendable estar al tanto de las actualizaciones de viaje y prepararse para posibles demoras en estos puntos fronterizos. La reintroducción de controles fronterizos internos es una medida temporal, pero refleja una preocupación mayor por la seguridad y el manejo de la migración en la región.


Croatia. Slovenia. Border controls have been introduced
Local consular sources report that border controls have been introduced at Slovenia’s borders with Croatia, which will be in force for 6 months, in the context that other EU member states have reintroduced internal border controls, marking a significant change to the usual free movement within the Schengen zone.

For travellers, this situation implies the possibility of facing additional controls when crossing borders between these countries. It is advisable to be aware of travel updates and prepare for possible delays at these border points. The reintroduction of internal border controls is a temporary measure, but reflects a heightened concern for security and migration management in the region.

 

 

 

 

GreciaAtenas. Huelga de taxis 5 y 6 de diciembre.

La capital griega, Atenas, enfrentará una huelga de taxis de 48 horas los días 5 y 6 de diciembre de 2023, según anunciaron los conductores y propietarios de taxis. Esta medida de protesta surge en respuesta a un nuevo proyecto de ley tributaria.

La huelga de taxis en Atenas probablemente afectará a los viajeros y residentes que dependen de este servicio para sus desplazamientos diarios, especialmente aquellos que requieran trasladarse hacia o desde el aeropuerto. Sin embargo, se espera que el transporte público funcione con normalidad durante estos días. La huelga afectará principalmente a los residentes y visitantes de Atenas (código IATA: ATH)

Para aquellos que planean viajar a o desde Atenas durante estos días, es aconsejable buscar alternativas de transporte, como el uso de transporte público, servicios de alquiler de autos o aplicaciones de movilidad compartida. Además, se recomienda planificar con anticipación y permitir tiempo adicional para cualquier desplazamiento, dado que las opciones de transporte alternativo podrían estar más congestionadas de lo habitual.


Greece. Athens. Taxi strike 5 and 6 December.

The Greek capital Athens will face a 48-hour taxi strike on 5 and 6 December 2023, taxi drivers and owners have announced. The protest action comes in response to a new tax bill.

The taxi strike in Athens is likely to affect commuters and residents who rely on this service for their daily commute, especially those who need to travel to or from the airport. However, public transport is expected to operate normally during these days. The strike will mainly affect residents and visitors to Athens (IATA code: ATH).

For those planning to travel to or from Athens during these days, it is advisable to look for transport alternatives, such as using public transport, car rental services or shared mobility apps. In addition, it is recommended to plan ahead and allow extra time for any travel, as alternative transport options may be more congested than usual.

 

 

 

 

Panamá. Cumplimiento estricto de los requisitos migratorios.

En un aviso emitido el 5 de diciembre por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España, se advierte a los viajeros españoles sobre el cumplimiento estricto de los requisitos migratorios en Panamá, especialmente en los ingresos aéreos y terrestres desde Costa Rica. Aunque los ciudadanos españoles no requieren visado para ingresar a Panamá, es esencial estar al tanto de las regulaciones migratorias antes de planificar su viaje.

Las autoridades panameñas han reforzado su supervisión en los puntos de entrada al país, y esto incluye un análisis detallado de la documentación de viaje. Para ingresar a Panamá, se debe contar con un billete de salida que demuestre una fecha de partida confirmada y una solvencia económica suficiente para cubrir los gastos durante la estancia.

Este estricto cumplimiento de los requisitos migratorios es un tema importante para los viajeros que planean visitar Panamá desde Costa Rica, ya que la ruta terrestre es una de las más utilizadas entre estos dos países. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente a los viajeros que se aseguren de contar con toda la documentación necesaria antes de embarcarse en su viaje.


Panama. Strict compliance with immigration requirements.

In an advisory issued on 5 December by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, Spanish travellers are warned about strict compliance with immigration requirements in Panama, especially for air and land entries from Costa Rica. Although Spanish citizens do not require a visa to enter Panama, it is essential to be aware of immigration regulations before planning your trip.

The Panamanian authorities have stepped up their supervision at entry points into the country, and this includes a detailed analysis of travel documentation. To enter Panama, you must have a departure ticket showing a confirmed departure date and sufficient financial solvency to cover expenses during your stay.

This strict compliance with immigration requirements is an important issue for travellers planning to visit Panama from Costa Rica, as the land route is one of the most used between these two countries. Therefore, travellers are strongly advised to ensure that they have all the necessary documentation before embarking on their journey.

 

 

 

Indonesia. Erupción volcánica del Monte Marapi

El Monte Marapi, ubicado en Sumatra Occidental, Indonesia, experimentó una erupción volcánica significativa el 3 de diciembre.Las recomendaciones de viaje para quienes se encuentren en la región incluyen mantenerse alejados de la zona de peligro, establecida en un radio de 3 km del cráter. Los viajeros deben estar atentos a las actualizaciones de las autoridades locales y de la Agencia Nacional de Gestión de Desastres de Indonesia (BNPB) y la Red de Información sobre Desastres de la ASEAN (ADINet). Esté atento a la evolución del estado de los aeropuertos de la zona, como son el Aeropuerto Internacional Kualanamu (KNO), Aeropuerto Rokot (RKI)., Aeropuerto Sei Pakning (SEQ), Aeropuerto Rembele (TXE) ya que pueden presentarse incidencias debido a las cenizas volcánicas.


Indonesia – Mount Marapi Volcanic Eruption

Mount Marapi, located in West Sumatra, Indonesia, experienced a significant volcanic eruption on 3 December. Travel advisories for those in the region include staying away from the danger zone, which is established within a 3km radius of the crater. Travellers should watch for updates from local authorities and the Indonesian National Disaster Management Agency (BNPB) and the ASEAN Disaster Information Network (ADINet). Please be aware of developments at airports in the area, such as Kualanamu International Airport (KNO), Rokot Airport (RKI), Sei Pakning Airport (SEQ), Rembele Airport (TXE) as there may be incidents due to volcanic ash.

 

 

 

 

    Filipinas.  Atentado terrorista en Mindanao y aumento de la actividad sísmica.

El pasado 3 de diciembre de 2023, la ciudad de Marawi, en la región de Mindanao, Filipinas, fue escenario de un atentado terrorista que dejó varias víctimas mortales. Las autoridades filipinas, en respuesta a este suceso, han intensificado las medidas de seguridad en Mindanao y han establecido más puestos de control en las carreteras, con el objetivo de prevenir futuros ataques y garantizar la seguridad de los viajeros en la región.

Además de la amenaza terrorista, Filipinas también se enfrenta a un aumento significativo en la actividad sísmica. Los volcanes Mayon y Taal, dos de los iconos geológicos del país, han registrado un incremento en su actividad, lo que ha generado preocupación entre los expertos en geología y las autoridades locales. Esta actividad volcánica podría representar un riesgo para las poblaciones cercanas y para los viajeros que se encuentren en la zona.

Para los viajeros que planean visitar o se encuentran en Filipinas, es importante tener en cuenta los aeropuertos cercanos a Mindanao, como el Aeropuerto Internacional de Davao (IATA: DVO) y el Aeropuerto Internacional de Cagayán de Oro (IATA: CGY), que son dos de las principales puertas de entrada a la región.

En lo que respecta a los volcanes activos, el Volcán Mayon se encuentra cerca de la ciudad de Legazpi, y su acceso aéreo se realiza principalmente a través del Aeropuerto Internacional de Legazpi (IATA: LGP). Por su parte, el Volcán Taal está situado en la provincia de Batangas, y los viajeros suelen llegar a través del Aeropuerto Internacional Ninoy Aquino (IATA: MNL) en Manila, que es el aeropuerto más grande y conectado del país.

En cuanto a la actividad sísmica, Mindanao ha experimentado terremotos de mayor intensidad los días 2 y 4 de diciembre de 2023, causando lesiones personales y daños materiales. Existe la posibilidad de que se produzcan nuevos temblores en un futuro cercano, lo que podría incluir alertas de tsunami en las zonas costeras.

Para los viajeros que planean visitar o se encuentran en Filipinas, se recomienda encarecidamente que estén al tanto de la actividad volcánica actual y los niveles de alerta proporcionados por el Observatorio Sismológico y Volcánico de Filipinas (PHIVOLCS). Asimismo, es crucial seguir los consejos de las autoridades locales y estar preparado para enfrentar situaciones de emergencia.

Además, se aconseja a los viajeros que se familiaricen con las medidas de seguridad y los protocolos de actuación en caso de terremotos, volcanes y tsunamis.


Philippines. Terrorist attack in Mindanao and increased seismic activity.

Last 3 December 2023, the city of Marawi in the Mindanao region of the Philippines was the scene of a terrorist attack that left several people dead. In response to this event, the Philippine authorities have stepped up security measures in Mindanao and set up more checkpoints on the roads in order to prevent future attacks and ensure the safety of travellers in the region.

In addition to the terrorist threat, the Philippines is also facing a significant increase in seismic activity. The Mayon and Taal volcanoes, two of the country’s geological icons, have registered an increase in activity, raising concerns among geological experts and local authorities. This volcanic activity could pose a risk to nearby populations and travellers in the area.

For travellers planning to visit or are in the Philippines, it is important to be aware of nearby airports in Mindanao, such as Davao International Airport (IATA: DVO) and Cagayan de Oro International Airport (IATA: CGY), which are two of the main gateways to the region.

As far as active volcanoes are concerned, Mayon Volcano is located near Legazpi City, and access by air is mainly through Legazpi International Airport (IATA: LGP). Taal Volcano is located in the province of Batangas, and travellers usually arrive via Ninoy Aquino International Airport (IATA: MNL) in Manila, which is the largest and most connected airport in the country.

In terms of seismic activity, Mindanao has experienced earthquakes of increased intensity on 2 and 4 December 2023, causing personal injury and property damage. There is a possibility of further tremors in the near future, which could include tsunami warnings in coastal areas.

For travellers planning to visit or are in the Philippines, it is strongly recommended to be aware of current volcanic activity and alert levels provided by the Philippine Volcano and Seismological Observatory (PHIVOLCS). It is also crucial to follow the advice of local authorities and to be prepared for emergency situations.

In addition, travellers are advised to familiarise themselves with safety measures and protocols in case of earthquakes, volcanoes and tsunamis.

 

 

 

Kenia. Día de la Independencia el 12 de diciembre

Kenia se prepara para celebrar su Día de la Independencia el 12 de diciembre, se insta a los viajeros a que actúen con precaución y sean conscientes de los posibles riesgos para la seguridad en la región. La celebración anual, que marca la independencia del país del dominio colonial británico, es un acontecimiento significativo para la población local. Fuentes consulares locales avisan de que las festividades de este año vienen acompañadas de un aumento de las medidas de seguridad y de la posibilidad de que se produzcan protestas que podrían perturbar el tráfico local y desembocar en incidentes violentos.

Según fuentes periodísticas locales, se han convocado protestas y manifestaciones en varias partes de Kenia, especialmente en ciudades importantes como Nairobi (NBO) y Mombasa (MBA). Estos acontecimientos podrían perturbar el tráfico local y desembocar en enfrentamientos violentos con las fuerzas del orden.

– Manténgase informado: Antes y durante el viaje, consulte regularmente las fuentes de noticias locales y los avisos de viaje del gobierno para estar al día de la situación de seguridad.
– Evite protestas y manifestaciones: Manténgase alejado de cualquier reunión pública, protesta o manifestación, ya que pueden volverse violentas rápidamente y suponer un riesgo para la seguridad personal.
– Planifique con antelación: Planifique su itinerario y alojamiento con antelación. Asegúrese de que dispone de un medio de comunicación fiable y conozca la ubicación de la embajada o consulado de su país.
– Alójese en zonas seguras: Elija alojamientos en zonas seguras y bien vigiladas, especialmente si visita ciudades importantes.
– Evite mostrar signos de riqueza o participar en discusiones controvertidas en espacios públicos.

Para obtener la información más actualizada sobre la situación de seguridad en Kenia, consulte los medios de comunicación locales y los avisos de viaje oficiales del gobierno.


Kenya, Independence Day on December 12

As Kenya prepares to celebrate its Independence Day on 12 December, travellers are urged to exercise caution and be aware of potential security risks in the region. The annual celebration, which marks the country’s independence from British colonial rule, is a significant event for local publics. Local consular sources warn that this year’s festivities are accompanied by increased security measures and the possibility of protests that could disrupt local traffic and lead to violent incidents.

According to local media sources, protests and demonstrations have been called in various parts of Kenya, especially in major cities such as Nairobi (NBO) and Mombasa (MBA). These events could disrupt local traffic and lead to violent clashes with law enforcement.

– Stay informed: Before and during travel, regularly check local news sources and government travel advisories to keep abreast of the security situation.
– Avoid protests and demonstrations: Stay away from any public gatherings, protests or demonstrations, as they can quickly turn violent and pose a risk to personal safety.
– Plan ahead: Plan your itinerary and accommodation in advance. Make sure you have a reliable means of communication and know the location of your country’s embassy or consulate.
– Stay in safe areas: Choose accommodation in secure and well-policed areas, especially if you are visiting major cities.
– Avoid showing signs of wealth or engaging in controversial discussions in public spaces.

For the most up-to-date information on the security situation in Kenya, check local media and official government travel advisories.

 

 

 

 

 

 Guinea-Bissau. Tenso enfrentamiento armado
A principio de diciembre Guinea-Bissau fue escenario de un tenso enfrentamiento armado entre miembros de la Guardia Nacional y las fuerzas especiales de la Guardia Presidencial en la ciudad de Bissau, específicamente en el distrito de Luanda (LAD).

Algunos medios informan que estos choques formaban parte de un supuesto intento de golpe de estado??.

– Manténgase al día a través de las redes locales y sociales.
– Manténgase alejado de las instalaciones militares y paramilitares.
– Siga las instrucciones de las fuerzas de seguridad locales.


Guinea-Bissau. Tense armed confrontation
In early December, Guinea-Bissau was the scene of a tense armed clash between members of the National Guard and special forces of the Presidential Guard in the city of Bissau, specifically in the Luanda district (LAD).

Some media report that these clashes were part of an alleged coup attempt.

– Keep up to date through local and social media.
– Stay away from military and paramilitary installations.
– Follow the instructions of local security forces.

Italia. Huelga de Transporte Aéreo el 17 de diciembre en Malpensa y Linate
Monday, 04 de December, 2023

Italia. Huelga de Transporte Aéreo el 17 de diciembre en Malpensa y Linate

 

El próximo 17 de diciembre de 2023, Italia se enfrentará a una huelga de transporte aéreo que puede afectar significativamente a los viajeros que utilizan los aeropuertos de Malpensa (MXP) y Linate (LIN). Esta huelga, programada para durar cuatro horas, de 13:00 a 17:00 horas, está planeada por varios sindicatos y tiene como objetivo protestar por las condiciones laborales en el sector de los servicios en tierra y la seguridad aeroportuaria.

La Autoridad de Aviación Civil Italiana (ENAC) aún no ha comunicado la lista de vuelos garantizados, lo que agrega incertidumbre a los planes de viaje de los pasajeros que vuelan desde estos dos aeropuertos. Sin embargo, se han establecido franjas horarias de protección entre las 07:00 a 10:00 y las 18:00 a 21:00 horas, durante las cuales los vuelos deben operar con normalidad.

Para los viajeros que tienen vuelos programados desde Malpensa y Linate el 17 de diciembre, se recomienda encarecidamente tomar precauciones adicionales. La huelga puede causar colas y retrasos en las operaciones relacionadas con los vuelos aéreos, lo que podría resultar en la pérdida de vuelos para algunos pasajeros.

Para evitar contratiempos, se aconseja a los viajeros llegar al aeropuerto con suficiente antelación. Además, se sugiere que se mantengan informados a través de los canales oficiales de las aerolíneas y los aeropuertos para obtener actualizaciones sobre la situación y posibles cambios en los horarios de vuelo. Se aconseja a todos los viajeros que estén atentos a las actualizaciones y tomen las medidas necesarias para minimizar las molestias.


Italy. Air Transport Strike on 17 December at Malpensa and Linate

Next Sunday 17 December 2023, Italy will face an air transport strike that promises to significantly affect travellers using Malpensa (MXP) and Linate (LIN) airports. The strike, scheduled to last four hours, from 13:00 to 17:00, is planned by several unions and is aimed at protesting about working conditions in the ground handling and airport security sector.

The Italian Civil Aviation Authority (ENAC) has not yet communicated the list of guaranteed flights, adding uncertainty to the travel plans of passengers flying from these two airports. However, protection slots have been established between 07:00 to 10:00 and 18:00 to 21:00, during which flights should operate normally.

For travellers with flights scheduled from Malpensa and Linate on 17 December, extra precautions are strongly advised. The strike may cause queues and delays in airline-related operations, which could result in missed flights for some passengers.

To avoid any inconvenience, travellers are advised to arrive at the airport well in advance. In addition, it is suggested that they stay informed through official airline and airport channels for updates on the situation and possible changes to flight schedules. All travellers are advised to watch for updates and take necessary measures to minimise inconvenience.

 

 

España. Nueva convocatoria de huelga de controladores aéreos de la empresa Skaway en diciembre.

Se anuncia la Resolución de Servicios Mínimos para la huelga de proveedores de control de torres de la empresa Skaway desde el 1 hasta el 31 de diciembre de 2023.

La industria aérea española se enfrenta de nuevo con el anuncio de una huelga de los proveedores de control de torres de la empresa Skaway. Esta huelga, programada para todo el mes de diciembre de 2023, se prevé no tenga gran impacto en los viajeros debido a las servicios mínimos establecidos, aunque no se puedes descartar posibles retrasos y alteraciones.


Spain. New strike call for Skaway air traffic controllers in December.
Minimum Services Resolution announced for the strike of Skaway’s tower control providers from 1 to 31 December 2023.

The Spanish airline industry is once again faced with the announcement of a strike by Skaway’s tower control providers. This strike, scheduled for the whole month of December 2023, is not expected to have a major impact on travellers due to the minimum services in place, although possible delays and disruptions cannot be ruled out.

 

 

España. Alicante. Continua la huelga del personal de seguridad.

Continúa la huelga del personal de seguridad en el aeropuerto de Alicante-Elche Miguel Hernández (ALC), que ha estado afectando a los viajeros desde el 22 de septiembre y se espera que continúe hasta finales de enero de 2024. Esta situación está causando retrasos en los accesos de los pasajeros.

La huelga se lleva a cabo en dos tandas diarias, una por la mañana, de 8:45 a 9:45 horas, y otra por la tarde, de 18:00 a 19:00 horas. Estos paros parciales ocurren prácticamente cinco días de cada siete, lo que tiene un impacto significativo en los servicios esenciales del aeropuerto.

Las protestas están programadas para los siguientes días:

Diciembre: Del 4 al 10, 12, 15-17, 19, 22-31 de diciembre.
Enero de 2024: Del 1 al 14 de enero.

Se recomienda a los viajeros llegar al aeropuerto con suficiente antelación para hacer frente a posibles retrasos en los controles de seguridad. Además, se les insta a estar atentos a las actualizaciones proporcionadas por la aerolínea y el aeropuerto para conocer el estado de su vuelo.


Spain. Alicante. Security personnel strike continues.

The security staff strike at Alicante-Elche Miguel Hernández Airport (ALC) continues, which has been affecting travellers since 22 September and is expected to continue until the end of January 2024. This situation is causing delays in passenger access.

The strike is being carried out in two daily batches, one in the morning, from 8.45am to 9.45am, and another in the evening, from 6pm to 7pm. These partial stoppages occur virtually five days out of seven, which has a significant impact on the airport’s essential services.

The protests are scheduled for the following days:

December: 4-10, 12, 15-17, 19, 22-31 December.
January 2024: 1-14 January.

Travellers are advised to arrive at the airport well in advance to allow for possible delays at security checkpoints. In addition, they are urged to keep an eye on updates provided by the airline and the airport for the status of their flight.